Author: http://www.AskDoctorMax.com Autor: http://www.AskDoctorMax.com
If you describe the perfect day together, what does it include? Is it a trip to the spa, a ball game with great seats, a quiet evening without the kids (or maybe one with the kids), or maybe it is just a day where you don’t have to do anything and can just lie in bed. If you asked your partner to answer the question, what would he or she answer as the way to spend a perfect day? There is no right or wrong answer, and if you ask a hundred different people, you may very well get one hundred different answers. Wenn Sie beschreiben den perfekten Tag zusammen, was es alles enthalten? Handelt es sich um eine Reise in die SpA, einem Ball-Spiel mit großen Plätze, einen ruhigen Abend ohne die Kinder (oder vielleicht ein mit den Kindern), oder vielleicht ist es nur einen Tag wenn Sie nicht zu tun haben, alles und kann nur im Bett liegen. Wenn Sie gefragt, Ihr Partner für die Beantwortung der Frage, was würde er oder sie als Antwort den Weg für einen perfekten Tag? Es gibt keine richtige oder falsche Antwort, und Wenn Sie fragen, ein hundert verschiedene Personen handelt, können Sie sehr gut erhalten hundert verschiedene Antworten.
Discussing fun and free time can get some couples really aggravated, while other couples want to reminisce about their weekend hiking trip or painting the kitchen together. Why do you think that is? If you add up all the time that you are at work, sleeping, taking care of the children (if you have any), running errands, cleaning, or doing something that you don’t want to do, it ends up being the majority of our days. Let’s face it; most of us don’t have a lot of free time to ourselves to do what we want, and most of us don’t spend a lot time with our partners. Diskutieren, Spaß und Freizeit können sich einige Paare wirklich verschärft, während andere Paare wollen in Erinnerungen über ihre Wochenend-Wanderung oder Malerei der Küche zusammen. Warum denken Sie, dass ist? Wenn Sie summieren sich die ganze Zeit, dass Sie sich bei der Arbeit, Schlafen , Die Betreuung der Kinder (wenn Sie irgendwelche), Laufen Botengänge, Reinigungs-, oder, etwas zu tun, dass Sie nicht möchten, dass zu tun, es endet als die Mehrheit unserer Tage. Seien wir ehrlich, die meisten von uns don 'T haben eine Menge freie Zeit, um uns selbst zu tun, was wir wollen, und die meisten von uns nicht viel Zeit mit unseren Partnern.
David and Selena David und Selena David and Selena are a couple that has been married for two years. Selena and David both work full time, and Selena just started to go back to school part time for her master’s degree. Because of this, she doesn’t have any free time anymore. David feels a bit lonely and wants to spend more time with his wife. He realizes that this situation is temporary, but he just wants a couple of days here and there that they can spend together. David und Selena sind ein Paar, dass bereits verheiratet war für zwei Jahre. Selena und David beide arbeiten Vollzeit, und Selena gerade erst begonnen zu gehen zurück in die Schule Teil der Zeit für ihre Master-Abschluss. Aus diesem Grund, sie hat derzeit keine freie Zeit mehr. David fühlt sich ein bisschen einsam und will mehr Zeit mit seiner Frau. Er realisiert, dass diese Situation nur vorübergehender Natur ist, aber er will nur ein paar Tage hier und da, dass sie gemeinsam verbringen können.
What do you think about this couple’s problem? If you don’t have a lot of time, can you still make your marriage work? If your partner is doing something to better themselves, can you fault them for not spending a lot of time with you? If you don’t have a lot of time, is there anything that you can do to keep your marriage happy? Was denken Sie über dieses Paar das Problem? Wenn Sie nicht über eine Menge Zeit, kann man noch machen Sie Ihre Ehe Arbeit? Wenn Ihr Partner tut etwas besser zu sich selbst, können Sie sie für Fehler nicht viel Zeit mit Ihnen? Falls Sie noch nicht über eine Menge Zeit, gibt es alles, was Sie tun können, damit Ihre Ehe glücklich?
Fun and Friends Fun & Friends Having fun in our life doesn’t just mean having fun with our spouse. Most of us have several close friends that we like to spend time with, and that we get along with because we have things in common. When we are just starting out in our adult life, we usually have friends that we like to go out with on the weekend or people who went to the same college as we did. When we are a bit older, we find friends that have children that are the same age as ours so we can compare notes. Spaß in unserem Leben bedeutet nicht nur Spaß mit unserem Ehepartner. Die meisten von uns haben mehrere enge Freunde, dass wir gerne mehr Zeit widmen, und dass wir zusammen mit denn wir haben Dinge gemeinsam. Wenn wir sind erst am Anfang aus in unserem Leben als Erwachsener, wir haben in der Regel Freunde, die wir gerne gehen mit auf das Wochenende oder Menschen, die nach der gleichen Schule wie wir es getan haben. Wenn wir sind ein wenig älter, wir finden Freunde, die Kinder haben, die im gleichen Alter wie uns so können wir vergleichen.
What happens when your partner doesn’t like the friends that you are hanging out with? Do you ditch your friends for your partner? Look at this couple and see if you can give them good advice. Was passiert, wenn Ihr Partner nicht wie die Freunde, die Sie hängen mit? Graben Sie Ihre Freunde für Ihren Partner? Sehen Sie sich das Paar und sehen Sie, wenn Sie können ihnen gute Ratschläge.
Mike and Andrea Mike und Andrea Mike and Andrea have been dating and living together for about five years. They like to go out with their friends, and Mike has two friends that he likes to see after work or on the weekends a couple of times a week. The problem is: Andrea hates them. She has valid reasons for not liking them, and just doesn’t want Mike to hang around them anymore. Mike und Andrea wurden aus miteinander zu leben und für über fünf Jahre. Sie gehen gerne mit ihren Freunden, und Mike hat zwei Freunde, die er mag, um zu sehen, nach der Arbeit oder am Wochenende ein paar mal in der Woche. Das Problem ist: Andrea hasst sie. Sie hat triftige Gründe für nicht gefällt ihnen, und nur nicht will, dass Mike zu hängen um sie herum mehr.
Mike and Andrea are always fighting about this. Mike has been friends with these guys for a long time. If Andrea doesn’t want to go out with them, he thinks it is ok, but he doesn’t think that she should be able to tell him not to go out with them. Mike und Andrea sind immer kämpfen zu diesem. Mike hat Freunde mit diesen Jungs für eine lange Zeit. Wenn Andrea nicht wollen, gehen mit ihnen, er denkt, es ist ok, aber er ist nicht der Auffassung, dass sie sollten in der Lage sein um ihm mitzuteilen, nicht zu gehen mit ihnen.
What would you do? Do you let your spouse go out with his or her friends alone? Do you have many friends that your partner hates? How do you work around this problem? Was würden Sie tun? Sind Sie lassen Ihr Ehepartner gehen mit seinen Freunden allein? Haben Sie viele Freunde, dass Ihr Partner hasst? Wie wollen Sie dieses Problem umgehen?
In my newest book, I give couples a chance to learn how to get a great marriage . What this entails is accepting your spouse 100% for who they are and at the same time accepting yourself 100% for who you are. I call this the Intimacy Paradox, because it is the key to getting a great intimacy. Do you think that this paradox can help Mike and Andrea? Could it help your marriage? In meinem neuesten Buch, ich gebe Paare eine Chance zu lernen, wie man eine große Hochzeit. Was dies bedeutet, ist die Annahme Ihres Ehegatten 100% für die, wer sie sind und gleichzeitig akzeptieren Sie 100% für die, wer Sie sind. Ich nenne dies die Intimacy Paradox, denn es ist der Schlüssel für eine große Intimität. Glauben Sie, dass dieses Paradox kann helfen, Mike und Andrea? Könnte es helfen Sie Ihre Ehe?
Your Marriage Blueprint Ihre Ehe Blueprint Another thing that I discuss in my book is the marriage blueprint. What does your marriage blueprint say about what you like to do with your free time? If you don’t know about marriage blueprints, it is something that I have my clients that come to me for private sessions. I am now sharing these blueprints with everyone, and it is really simple for you to choose what type of person you are. These marriage blueprints are based on the way that our beliefs are formed from the time that we are young. Our beliefs are then changed over time, by observations that we make from watching our friends, and how we behave and act in other relationships. Finding out your marriage blueprint can be the first step on getting your marriage back on track. Eine andere Sache, die ich diskutieren in meinem Buch ist die Ehe Blaupause. Was macht Sie Ihre Ehe Blaupause sagen, was Sie zu tun wie mit Ihrer freien Zeit? Wenn Sie nicht wissen, über Ehe Blaupausen, es ist etwas, dass ich meinen Kunden, die mir für private Sitzungen. Ich bin jetzt eine gemeinsame Durchführung dieser Pläne mit allen, und es ist wirklich einfach für Sie zu wählen, welche Art von Person, die Sie sind. Diese Ehe Blaupausen basieren auf den Weg, dass unsere Überzeugungen sind aus der Zeit, dass wir jung. Unsere Überzeugungen sind dann im Laufe der Zeit verändert, durch die Beobachtungen, die wir gerade von unseren Freunden, und wie wir uns verhalten und handeln in anderen Beziehungen. Herausfinden Sie Ihre Ehe Blaupause kann der erste Schritt zu den ersten Sie Ihre Ehe wieder auf den richtigen Weg.
If you or your spouse is a Wild Thing, you love your free time, and practically live for it. You are adventurous and want to try new things whenever you can. If you do the same thing over and over again, you are probably going to be very bored. Keeping your fun time fun and adventurous is the most important thing for you, even more important then spending it with your spouse. Wenn Sie oder Ihr Ehepartner ist ein Wild Thing, Sie lieben Ihre freie Zeit, und praktisch für sie leben. Sie sind Abenteurer und wollen versuchen, neue Dinge, wann immer Sie können. Wenn Sie die gleiche Sache immer und immer wieder, Sie sind wahrscheinlich zu sehr langweilen. Halten Sie Ihren Spaß Zeit Spaß und Abenteuer ist das Wichtigste für Sie, sogar noch wichtiger, die Ausgaben dann mit Ihrem Ehepartner.
For Blissmates, you also enjoy experiencing a new adventure like wild things do. However, you want to spend this time with your spouse as much as possible. You love new adventures and want to live your life as full and exciting as possible. Für Blissmates, genießen Sie auch erleben ein neues Abenteuer wie wilde Dinge tun. Aber Sie wollen, verbringen diese Zeit mit Ihrem Ehepartner so viel wie möglich zu gestalten. Sie lieben neue Abenteuer und leben wollen Ihr Leben als vollwertige und spannend wie möglich zu gestalten.
Pilgrims have one thing that they focus on during their lives, and spend a lot of their free time concentrating on this one aspect. Depending on their focus, some pilgrims might sacrifice their comfort and spend their free time working on their passion. If you are a pilgrim and your spouse has a different marriage blueprint, it may be very difficult for the other to realize why exactly you are spending all your time on one thing. Pilger haben eine Sache, dass sie sich auf in ihr Leben, und viel ihrer freien Zeit die Konzentration auf diese ein Aspekt. Je nach Fokus, einige Pilger könnten opfern ihre Komfort und verbringen ihre freie Zeit der Arbeit an ihrer Leidenschaft. Wenn Sie Pilger und Ihr Ehepartner hat eine andere Ehe Blaupause, kann es sehr schwierig für die anderen zu erkennen, warum genau Sie sind alle Ausgaben Ihre Zeit auf eine Sache.
If the focus of your free time is backing a batch of cookies for your family, visiting your great aunt in the nursing home or helping your brother-in-law paint his garage, you are probably a believer of the Big Heart Family marriage blueprint. Spending the majority of your free time with your spouse and family is great, if both of you want to do it. Wenn sich der Fokus von Ihrer freien Zeit ist hinter einer Charge von Cookies für Ihre Familie, Ihren Besuch große Tante im Pflegeheim oder bei Ihrem Bruder-in-law Farbe seiner Garage, sind Sie wahrscheinlich ein Gläubigen der Big Heart Familie Ehe Blaupause. Ausgaben die Mehrzahl Ihrer freien Zeit mit Ihrem Ehepartner und Familie ist groß, wenn die beiden von Ihnen wollen, es zu tun.
One of the strongest of the blueprint types is the Pioneers. Like pilgrims, pioneers also give themselves to a cause, but unlike pilgrims, they tend to be really solitary people. If you are married to someone who is a pioneer, you probably know that they are fixed on something, and tend to spend a lot of time on doing this. Einer der stärksten der Blaupause Arten ist die Pioniere. Wie die Pilger, Pioniere auch selbst für eine Sache, aber im Gegensatz zu Pilger, sie sind in der Regel wirklich einsame Menschen. Wenn Sie verheiratet sind, um jemanden, der ein Pionier, Sie wissen wahrscheinlich, dass sie sind fixiert auf etwas, und neigen dazu, viel Zeit zu tun.
Visionaries have ideas on how the world should be, and they often spend their free time working towards this cause. If both couples believe in the same time, they are really happy doing it together, but a problem can arise when one of them believes in something that the other doesn’t. Visionaries are passionate, and tend to spend a lot of time following their one passion. Visionäre Ideen haben, wie die Welt sein sollte, und sie oft verbringen ihre freie Zeit, die auf dieser Ursache. Wenn beide Paare glauben, in der gleichen Zeit, sie sind wirklich glücklich machen es zusammen, sondern ein Problem kann entstehen, wenn einer von ihnen ist der Auffassung, in etwas, dass die anderen nicht. Visionäre sind leidenschaftlich, und neigen dazu, viel Zeit nach ihrer Leidenschaft ein.
Another of the Marriage Blueprint families is the Golden Rule Family. These families really believe in fairness and what is right; they also tend to want to spend their free time with their spouse or significant other. If one of the partners wants to do something and the other one doesn’t, the golden rule family will sacrifice his or her free time, and do that something with his or her spouse. In return though, the golden rule family will expect his or her spouse to give up their free time sometime in the future. Ein weiteres von der Ehe Blueprint Familien ist die Goldene Regel Familie. Diese Familien wirklich glauben an Gerechtigkeit und was richtig ist, sondern auch Tendenz zu wollen, verbringen ihre freie Zeit mit ihren Ehegatten oder erhebliche anderen. Wenn einer der Partner will, etwas zu tun und die anderen ein nicht, die goldene Regel der Familie wird Opfer seiner Freizeit, und tun, dass etwas mit seinem oder ihrem Ehepartner. Im Gegenzug aber die goldene Regel Familie erwarten, seine oder ihre Ehepartner, ihre freie Zeit irgendwann in die Zukunft.
Finally, the Royal Family usually wants to increase their social status, so any free time that they have, they will usually spend it trying to do that. They might be attending social functions, doing charity work, playing a round of golf or attending their children’s PTA meetings. Anything that will help the network with people and get their face out in the open is what they want to be doing. Schließlich hat die Königliche Familie in der Regel will, um ihren sozialen Status, so dass jede freie Zeit, die sie haben, werden sie in der Regel verbringen sie versuchen, dies zu tun. Sie könnten an sozialen Funktionen, tun ehrenamtliche Tätigkeiten, spielen eine Runde Golf oder an ihre Kinder-PTA Sitzungen. Alles, was hilft das Netzwerk mit den Menschen und bekommen ihr Gesicht in der offen ist, was sie wollen zu tun.
Now that you’ve had a chance to look at the eight different marriage blueprints, which one do you think you are? Is your spouse in the same blueprint family as you? Jetzt, da Sie habe eine Chance, Blick auf die acht verschiedenen Ehe Blaupausen, die ein denken Sie, sind Sie? Ist Ihr Gatte in der gleichen Familie als Blaupause Sie?
Our blueprints are based on some of the things that we experienced while we were growing up, can you see how your blueprints were developed? What affected them? Are you surprised at how much you are like your parents, or how much you have rebelled against them? Share your feelings on leisure and what you and your significant other do together. Do you have rules in your life about how to spend your free time? Unsere Pläne basieren auf einige der Dinge, die wir erlebt, während wir aufwuchsen, können Sie sehen, wie Ihre Pläne wurden entwickelt? Was berührt sie? Sind Sie überrascht, wie viel Sie sind wie Ihre Eltern, oder wie viel Sie rebellierten gegen sie? Teilen Sie Ihre Gefühle auf Freizeit-und was Sie und Ihre erhebliche anderen gemeinsam tun. Haben Sie Regeln in Ihrem Leben dazu, wie Sie verbringen Sie Ihre Freizeit? ----------- Get Your Own Free Personalized Marriage Blueprint Evaluation at http://www.MarriageBlueprint.com. Holen Sie sich Ihre eigenen kostenlosen personalisierten Ehe Blueprint Bewertung auf http://www.MarriageBlueprint.com. Tags:
|